Новий CCS2 до адаптера GBT
Регулювання комунікацій
Бездротові та електромагнітні перешкоди
Пристрій, описаний у цьому посібнику, може спричинити перешкоду бездротової електромагнітної хвилі. Якщо правильний принцип використання в цьому посібнику не дотримується, це може спричинити перешкоди бездротового телебачення та мовлення.
Стандартний
Адаптер відповідає Європейському електромагнітному стандарту інтерференції (LVD) 2006/95/EC та (EMC) 2004/108/EC Протокол зв'язку - DIN 70121/ISO 15118 та 2015 ГБ/Т 27930.
Підтримка доступних брендів транспортних засобів та бренди зарядки

Збережіть ці важливі інструкції з безпеки
(Цей документ містить важливі інструкції та попередження, які необхідно дотримуватися при використанні адаптера)
Попередження
"Прочитайте цей документ, перш ніж використовувати адаптер Combo 2. Якщо дотримуватися будь -якої з інструкцій чи попереджень у цьому документі може призвести до пожежі, електричного удару, серйозної травми чи смерті."
Адаптер Combo 2 розроблений лише для зарядки транспортного засобу GB/T (China Standard Car). Не використовуйте його з будь -якою іншою метою або з будь -яким іншим транспортним засобом чи об'єктом. Адаптер Combo 2 призначений лише для транспортних засобів, які не потребують вентиляції під час зарядки.
Не використовуйте адаптер Combo 2, якщо він є несправним, виявляється тріскуваним, побитим, зламаним або іншим чином пошкодженим або не вдається працювати.
"Не намагайтеся відкрити, розбирати, ремонтувати, підробляти або змінити адаптер Combo 2. Адаптер не є користувачем.
Не відключайте адаптер Combo 2 під час зарядки транспортного засобу.
"Не використовуйте адаптер Combo 2, коли ви, транспортний засіб, станція зарядки, або адаптер Combo 2, піддаються сильному дощу, снігу, електричній бурі чи іншій погоді".
"Під час використання або транспортування адаптера Combo 2, з обережністю, і не піддайте його сильній силі, удару, тягнуть, скрутіть, запалити, перетягувати або крокуйте на адаптер Combo 2, щоб захистити від пошкодження його або будь -яких компонентів."
Захистіть адаптер Combo 2 від вологи, води та сторонніх предметів у будь -який час. Якщо такі існують або, здається, пошкодили або роз’їжджали адаптер Combo 2, не використовуйте адаптер Combo 2.
Не торкайтеся кінцевих терміналів адаптера Combo 2 з гострими металевими предметами, такими як дріт, інструменти чи голки.
Якщо дощ падає під час зарядки, не дозволяйте дощову воду проходити по довжині кабелю та змочити адаптер Combo 2 або зарядний порт транспортного засобу.
Не пошкоджуйте адаптер Combo 2 гострими предметами
Якщо кабель зарядки зарядки Combo 2 занурений у воду або покритий снігом, не вставляйте штекер адаптера Combo 2. Якщо в цій ситуації штекер Adapter Combo 2 вже підключений і потрібно відключити, перестаньте заряджати спочатку, то відключіть пробку Combo 2 Adapter.
Не вставляйте сторонні предмети в будь -яку частину адаптера Combo 2.
Переконайтесь, що кабель зарядки зарядки Combo 2 та адаптер Combo 2 не перешкоджають пішоходам чи іншим транспортним засобам чи предметам.
Використання адаптера Combo 2 може впливати або погіршити експлуатацію будь -яких медичних або імплантаційних електронних пристроїв, таких як імплантаційний серцевий кардіостимулятор або імплантаційний дефібрилятор кардіовертера. Зверніться до виробника електронних пристроїв щодо ефектів, які може мати зарядка на такий електронний пристрій перед використанням адаптера GB/T
Не використовуйте очисні розчинники для очищення комбо 2 до адаптера GB/T.
Якщо у вас є якісь питання або занепокоєння щодо вашого комбінації 2 до адаптера GB/T, зверніться до місцевого торгового посередника.
Як користуватися

Обережність
Будь ласка, зверніть увагу, щоб перевірити, чи є якась шкода чи неповна структура перед використанням пристрою
Щоб відкрити свій порт зарядки постійного струму на своєму транспортному засобі GB/T, вимкніть приладову панель і покладіть на передачу "P".
Прикріпіть вхід адаптера до кінця зарядного кабелю зарядки, вишикувавши комбо 2 за допомогою кабелю зарядки та натисканням, поки він не потрапить на місце (Примітка: Адаптер має "ключові" слоти, які вмикаються з відповідними вкладками на кабелі заряду.
Підключіть підключення GB/T у ваш автомобіль GB/T та керуйте зарядною станцією Combo 2, якщо вказувати "підключити", а потім підключіть комбо 2 підключення до порту Combo 2.
Дотримуйтесь інструкцій на зарядній станції Combo 2, щоб розпочати сеанс зарядки.
Нотатки
Кроки 2 і 3 не можна зробити у зворотному порядку
Експлуатація зарядної станції Combo 2 залежатиме від різних виробника зарядки. Детальніше зверніться до інструкцій зарядки Combo 2
Специфікація
Сила: оцінюється до 200 кВт.
Оцінений струм: 200a DC
Матеріал оболонки: поліоксиметилен (ізоляторна запалення UL94 VO)
Робоча температура: -40 ° C до +85 ° C.
Температура зберігання: -30 ° C до 85 ° C
Номінальна напруга: 100 ~ 1000 В/дк ..
Вага: 3 кг
Тривалість LIF:> 10000 разів
Сертифікація: CE
Ступінь захисту: IP54
(Захист від бруду, пилу, олії та іншого некорозійного матеріалу. Повний захист від контакту з закритим обладнанням. Захист від води, до води, що проектується насадкою проти корпусу з будь-якого напрямку.)
Час зарядки
Продукт застосовується лише до станції зарядного пристрою Combo2 для швидкої зарядки транспортного засобу GB/T. Різні марки автомобіля GB/T мають різне місце розташування порту зарядного пристрою постійного струму. Будь ласка, зверніться до посібника користувача конкретної марки транспортних засобів GB/T, знайдіть відповідний порт зарядки постійного струму та розумійте його процес зарядки.
Час зарядки залежить від наявної напруги та струму зарядної станції. Вражений різними факторами на час зарядки також може вплинути температура акумулятора автомобіля: занадто висока або занадто низька температура акумулятора транспортного засобу може обмежити струм зарядки або навіть не дозволяти запускати зарядку. Транспортний засіб буде нагрівати або охолонути живлення акумулятора, перш ніж йому буде дозволено зарядити. Для отримання детальної інформації про параметри продуктивності зарядки зверніться до офіційного веб -сайту придбаного автомобіля GB.

Оновлення прошивки
Будь ласка, переконайтеся, що ваш банк живлення наповнений енергією!
Відкрийте кабель Micro USB -порту в USB -порт на адаптері
5V POWER BANK CABLE PLUP в порту живлення, USB Flash Insert в інтерфейс даних USB
Через 30 ~ 60 -х рр. Лампа індикації блимає 2 ~ 3 рази, оновлюйте успішне. Видаліть весь USB -кабель та постачання.
Зачекайте близько 1 хвилини, поки лампа спалахує2 ~ 3 рази, оновлення мікропрограмного забезпечення успішне. Зауваження: USB повинна бути у здатності до формату жиру, повинна менше 16 г
Виведення даних усунення несправностей
Будь ласка, переконайтеся, що ваш банк живлення наповнений енергією!
Підключіть роз'єм GB/T до порту заряду автомобіля та комбо 2 підключіть у вхід Combo 2 Adapter
Зробіть все, як "оновлення прошивки", чекаючи принаймні 60 секунд, поки лампа спалахує 2 ~ 3 рази.
Скопіюйте журнал виводу з USB Flash та надішліть електронну пошту до торговельного посередника та чекайте подальших відгуків
Обережність
Це не іграшка, тримайся подалі від своїх дітей
Очистіть лише сухою тканиною
Уникайте демонтажу, падіння або сильного впливу
Гарантія
Цей продукт включає гарантію на 1 рік.
У разі зловживання, неправильного використання, недбалості, аварій або модифікацій транспортних засобів, гарантія буде недійсна. Наша гарантія лише охоплює дефекти виробництва.